忍者ブログ

11

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
□    [PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

現場には、大きめのペットボトルがありました。
その中には小さな黄色い紙が折りたたんで入っており、
「切ってよし」と書かれていました。

指をつっこんでも取れないかと思っていたんですが、
全公演において、どうやら中でうまく折りたたんで、
出されたようで(汗)
実は、スタッフ側では、
ペットボトルにハサミを突っ込んでバラバラにして、
取り出すような想定をしていました(苦笑)

で、取り出して、開くと
「この紙を取り出さなければわからない」
と書かれており、さらに紙が二重になっているのでめくると、
「山川に星を見せろ
 但し、六面体に従うこと」
と書いてあります。


一方、別の場所では、
・六面体(4コ×3セット)
・六角形のパネル(3枚×3セット)
が見つかりました。

これをパネルの向きに合うように六面体を置いていくと、
このようになります。

「ツシゴクホニンデレ」※順不同

しかし、さすが謎慣れしている皆さん、
全公演これを単純にアナグラムで答えを導き出していました。

「ホシゴニンデツクレ」
→「星5人で作れ」

というわけで、山川刑事に5人で星を作って見せればいいのでした。


想定していたのは、ピースサインを5人でつなげる形でしたが、
一番多かったのは、全員で手をつないで腕で作る形でした。
「ホシ」という文字を作るようなチームが出てこないかと
期待していたのですが、さすがにいらっしゃいませんでした(笑)

あと、「ホシゴニンデツクレ」のアナグラムですが、
どちらが早いかは別にして、実はきちんと読む方法がありました。
六面体は、全部で12コあったんですが、
それぞれの面には、以下のように書いてありました。
・RATホビス
・OXムシガン
・TIGERゴ
・RABBIT
・DRAGON
・SNAKEニ
・HORSEン
・SHEEPデ
・MONKEY
・COCKツデ
・DOGヤシク
・BOARムレ
敢えて、わかりやすように並べましたが、
英語部分を訳すと十二支になっているんです。
それがわかれば、十二支順に読むと
「ホシゴニンデツクレ」
と読めたというわけです。
1公演だけ、DRAGON、MONKEY、RABBITを読んでいた方が、
いらっしゃいましたよね。
現場にあった和英辞典は、この時に必要かなと思って、
置いておいたものでした。

捜査本部からは、ある人物のアリバイと新たな謎が書かれた
捜査メモとプラ板2枚が渡されました。


この謎については、別エントリーにて。

拍手[0回]

PR
Name

Title

Mailadress

URL

Font Color
Normal   White
Comment

Password
  Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

忍者ブログ/[PR]

Template by coconuts